RECHERCHER

> Recherche avancée

Suggestions de recherche

Accueil > Livres > TRADUIRE FREUD

TRADUIRE FREUD

  • 31,83€

Remise : - 5%

    • Prix éditeur 33,50€
    • soit 1,67€ d'économie

    Ajouter au panier


    OFFRES PARTENAIRES

    • à partir de 33,50€

    > voir l'offre

    Gagnez de l'argent : > Vendez le vôtre!

     

    Nos services

    Commande EXPEJET

    Vous êtes pressé ? EXPEJET, c'est le traitement de commande prioritaire, garanti, économique et rapide !*     *Voir les conditions

    Commentaire sur le livre TRADUIRE FREUD

    Traduire Freud : l'ouvrage d'André Bourguignon, Pierre Cotet, Jean Laplanche et François Robert signifie d'abord que l'édition des Oeuvres complètes en langue française est autant un projet scientifique qu'un projet éditorial. Les principes généraux de la traduction, la terminologie et la conceptualisation ont une place légitime dans le mouvement propre du texte. L'ambition n'est pas de proposer un nouveau vocabulaire de la psychanalyse, mais d'offrir une propédeutique de lecture freudienne. C'est pourquoi l'ouvrage s'organise autour de trois moments : la traduction, la terminologie raisonnée, le glossaire - les règles, les concepts, les mots. Cette construction logique et analogique met en valeur le choix d'une compréhension intelligible qui serait aussi une appréhension sensible. Ni pour Freud, ni contre Freud, mais avec Freud, ce livre en forme de manifeste ne relève pas d'une apologie systématique : il est une invitation au plaisir d'une oeuvre redécouverte.

    Caractéristiques du livre TRADUIRE FREUD

    • Auteur : Jean Laplanche - Andre Bourguignon - Pierre Cotet - Francois Robert
    • Date de parution : 01/03/1989
    • ISBN : 9782130423423
    • Editeur : PUF
    • Nombre de pages : 392
    • Dimensions : 15X22 cm
    • Poids : 650 g
    • EAN : 9782130423423

    w24.fronth0.442s17q